새로운

토요다 소에무

토요다 소에무


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Soemu Toyoda는 1885년 일본에서 태어났습니다. 그는 1905년 해군사관학교를 졸업하고 일본 해군에 입대했으며 1941년에는 제독 계급이 되어 구레 해군기지 사령관이 되었습니다.

1942년 11월 최고 전쟁 위원회 위원이 되었고 1943년 5월 요코스카 해군 기지의 지휘관이 되었습니다.

1944년 5월 토요다 미네이치 제독이 사망한 후 연합함대 사령관으로 임명되었습니다. 다음 달 그는 플랜 A-고를 실행했지만 필리핀해 해전(19- 6월 20일).

최고 전쟁 위원회의 일원으로서 도요다는 1945년 8월 히로시마와 나가사키에 원자 폭탄이 투하된 후 히로히토 천황에 반대하여 협상된 평화를 원한다고 주장했습니다. 도요다 소에무는 1957년에 사망했습니다.


이 사진을 연구하십시오: 이 이상한 무기는 일본 잠수함을 파괴했습니다

1944년 봄, 일본의 도요다 소에무(Toyoda Soemu) 제독은 필리핀 남부의 타위타위(Tawi-Tawi)에서 대규모 전함 함대를 집결시켰습니다. 연합군이 계속해서 태평양을 가로질러 서쪽으로 진격할 것이라는 데는 의심의 여지가 없었지만 다음 공격의 방향에 대해서는 확신이 없었습니다.

남서태평양 연합군 사령관인 더글라스 맥아더 장군은 뉴기니에 교두보를 확고히 마련했고 일본 정찰기는 미군 기동 부대가 마샬 군도 인근에 집결하고 있다고 보고했다. 토요다는 마샬에 집결한 미 해군이 마리아나의 괌이나 사이판을 공격할 수 있다는 사실을 깨달았고, 뉴기니를 작전 기지로 사용하는 맥아더는 팔라우 제도를 공격할 수 있다는 사실을 깨달았습니다.

팔라우 제도에 대한 미국의 공격

전쟁의 이 단계에서 일본 해군은 두 부문을 동시에 방어하는 어려운 임무를 수행했을 것입니다. 따라서 Toyoda는 중심 위치 때문에 함대 구축을 위해 Tawi-Tawi를 선택하기로 결정했습니다. 거기에서 일본 제독은 양쪽 방향으로 병력을 보낼 수 있습니다.

1944년 5월, 일본 최고 사령부는 해군 그룹의 마누스 섬이 팔라우 제도에 대한 미군의 공격을 위한 발판으로 준비되고 있다는 정보를 받았습니다. 맥아더의 군대도 뉴기니 해안을 따라 모인 것으로 보고됐다. 그럼에도 불구하고 Toyoda는 마리아나에 대한 공격이 여전히 뚜렷한 가능성이 있다고 생각했습니다. 그는 자신의 함대를 보낼 방향을 정확히 알아야 했고 작전 계획이 신속하게 실행되었습니다.

Toyoda는 Carolies의 Truk Island에서 Manus의 서쪽 지점까지 연장되는 잠수함 정찰선을 구축했습니다. 그의 잠수함은 전선을 따라 지정된 간격으로 배치되었고 어떤 침공 함대라도 탐지될 수 있도록 배치되었습니다. 그 작전에 배정된 선박은 I-16, RO-104, RO-105, RO-106, RO-108, RO-116, 그리고 RO-117.

The Hedgehog: 전방 투척 대잠 박격포

도요다는 자신이 모든 기지를 덮었다고 추론했습니다. 확률은 두 가지 요인, 즉 새로운 미 해군 구축함 호위대(DE)의 도착과 이들이 무장한 악명 높은 Hedgehog 무기를 제외하고도 나타났습니다.

1940년 봄, 영국 해군의 Charles Goodeve 사령관과 기타 무기 개발부(Department of Miscellaneous Weapon Development)는 대잠전을 위한 전방 던지기 박격포라는 혁신적인 아이디어를 생각해 냈습니다. 장치의 만족스러운 시험은 1941년 5월에 수행되었으며 그 무기는 독일 U보트의 위협에 맞서 영국 해군에 의해 잘 사용되었습니다.

새롭고 단순한 장치는 6개의 수류탄 유형 미사일이 4열로 들어 있는 강철 상자로 구성되었습니다. 무기는 로켓 발사기처럼 발사되었습니다. 그리고 24개의 발사체를 장전했을 때, 그것은 고슴도치의 뻣뻣한 등을 보여 주었으므로 Hedgehog라는 이름이 붙었습니다.

고슴도치는 함선의 선미에서 대잠 장약을 떨어뜨리는 대신 수류탄을 선박 앞에서 약 250야드 전방으로 발사했습니다. Hedgehogs는 특정 깊이에 설정해야 하는 기존의 수중 무기처럼 폭발하지 않았습니다. 폭발하기 위해 발사체는 고체 물체와 실제 접촉해야 했습니다. 그러나 목표물을 향해 발사된 후 24발의 일제 사격이 성공적인 공격을 위한 훌륭한 기회를 제공했습니다. 일반 깊이 요금에는 여전히 기능이 있었습니다. 그들은 특히 적 잠수함이 깊이 깊숙이 들어간 경우 Hedgehogs와 함께 자주 사용되었습니다.

Hedgehog는 대서양에서 매우 성공적인 것으로 입증되어 미 해군 대령 Paul Hammond가 영국 엔지니어들과 협력하여 미국 전함에서 사용할 무기를 개발했습니다. 1944년 5월 초, Toyoda는 방어 전략을 세우느라 바빴고, 새로운 구축함 호위함(DE)인 영국이 솔로몬 제도의 미군 기지에 도착했습니다.

5월 18일, 영국은 Lt. Cmdr. Walton B. Pendleton은 Escort Division 39에 할당되었습니다. 이 부서에는 DEs도 포함되었습니다. 성 조지 그리고 광견병. 세 척의 배에는 모두 고슴도치가 장착되어 있었습니다.

전날 일본 잠수함 I-16 Bougainville 남쪽 끝에 있는 Buin에 고립된 수비대를 위한 보급품을 가지고 Truk에서 남쪽으로 향하는 것으로 보고되었습니다. 호위사단 39는 적함을 요격하기 위해 부인 북서쪽 지역을 순찰하라는 명령을 받았다. 지정된 위치에 도달한 DE는 약 4,000야드 떨어진 평행선으로 스티밍했습니다. 잠수함의 속도와 항로를 계산하면 Division 39는 소나와 접촉할 것으로 예상됩니다. I-165월 20일 또는 대략.

5월 19일 오후 1시, 영국 갑자기 100피트 깊이에서 소리가 나는 접촉을 했습니다. 잠수함은 적군을 재빨리 알아차리고 깊은 곳으로 향했다. 일본 함장은 깊이 돌진 공격을 피하기 위해 잠수함을 낚시질하기 시작했습니다. 잉글랜드는 넓은 스윙을 하고 목표물을 향해 질주했다. I-16 계속해서 회피 기동을 했고 4번의 고슴도치 런을 피할 수 있었습니다. 영국이 600야드 이내로 접근할 때마다 I-16, 잠수함의 선장은 DE의 각성으로 급격히 변하여 잠수함의 움직임을 가릴 것입니다.

그러나 다섯 번째로 적에게 달려갔을 때, 영국의 소나는 잠수함에 잠겨 있습니다. 2시 33분, "고슴도치 불태우기!" 명령이 내려졌다. 물을 튀긴 지 12초 후에 치명적인 미사일 4개가 폭발했습니다. 2분 후, 격렬한 수중 폭발이 후미에 발생했습니다. 영국, 물에서 그녀를 들어 올립니다. 그녀의 선원들은 쓰러졌고 일부는 그들의 배가 어뢰를 맞았다고 생각했습니다.

순간, 많은 양의 기름과 파편이 표면 위로 거품을 내기 시작했습니다. 영국 팽창하는 유막의 중심 근처에서 고래선을 낮췄다. 쌀이 들어 있는 고무 봉투와 부서진 가구 조각, 코르크 단열재가 회수되었습니다.

무거운 수중 폭발을 설명하기 위해 두 가지 이론이 발전되었습니다. 일본 잠수함은 심각한 손상을 입었을 수 있으며 선장은 그의 함선을 파괴하는 기폭 장치를 발사했을 수 있습니다. 또는 불구가 된 잠수함이 공격을 받은 후 너무 빨리 침몰하여 수압으로 인해 선체가 부서져 어뢰 탄두가 발사되었을 수 있습니다.

한편 영국이 I-16을 추적하느라 분주한 사이 미해군 초계폭격기가 포착됐다. RO-117그리고 그것을 물 무덤으로 보냈습니다. 미 제3함대 사령관인 William F. Halsey 제독은 두 차례의 잠수함 격추에 대한 통보를 받았으며 인근에 다른 "감시하는 눈"이 있을 것으로 추정했습니다. 그는 즉시 호위사단 39를 RO-117 파괴 된.

5월 22일 이른 아침, 세 명의 DE는 마누스 섬 서쪽에서 도요다 제독의 정찰선을 순찰하고 있었습니다. 오전 3시 50분 성 조지 7마일에서 표면 접촉 보고 영국 또한 목표물을 잡고 전속력으로 앞으로 돌진했습니다. Pendleton은 낯선 사람의 측면을 잡고 박스 안에 넣을 수 있는 위치에 있기를 바랐습니다.

몇 분 후, 성 조지 그녀의 탐조등을 켜고 그 지역을 휩쓸었다. 잠수 중인 잠수함이 갑자기 조명을 받았습니다. 성 조지 급강하하는 보트에 Hedgehog 일제 사격을 가했지만 명중은 기록되지 않았습니다. 영국의 소나는 곧 탈출하는 적 잠수함을 찾았고 그녀는 성공하지 못한 채 Hedgehogs를 발사했습니다. Pendleton은 또 다른 공격을 위해 주위를 돌았고 4시 45분에 구축함 호위대에서 수류탄이 가득 차 있었습니다. 황소의 눈! 240피트 깊이에서 세 번의 폭발음이 들렸습니다. 같이 영국 목표물 위로 또 한 번 지나가려고 했을 때 수중 폭발이 배를 뒤흔들었습니다. Pendleton은 폭발 현장의 중심으로 향했습니다. 물 위에 유막이 형성되었고 소량의 파편이 회수되었습니다. Pendleton은 COMSUBPAC(태평양 잠수함 사령관)에 보낸 편지에서 적 잠수함이 Hedgehogs에 의해 심하게 손상되었고 그 함장은 위험을 포착하기보다 탄두 탄창을 폭발시켰다고 이론화했습니다. 그 이론의 확인은 선장과 선원들과 함께 분실되었습니다. RO-106.

호위사단 39는 도요다의 정찰선을 따라 수색 파괴 임무를 계속했습니다. 5월 23일의 이른 아침은 어둡고 흐렸으며 DE는 적군을 탐지하기 위해 수상 수색 레이더에 의존해야 했습니다. 측량계에 등록된 3,300피트의 깊이.

오전 6시 10분, 광견병 그녀는 4마일 떨어진 곳에서 표면 접촉을 포착했다고 보고했습니다. 잉글랜드는 즉시 목표물에 접근하도록 코스를 변경하고 전속력으로 앞서 달렸다. 잠시 후, Raby는 연락처가 물에 잠겼다고 무선으로 알렸습니다. 영국과 성 조지 신속하게 목표 지역에 도달하고 에서 받은 정보를 구성했습니다. 광견병.

난파 RO-108 그리고 Seeadler 항구에 들어가기

7시에, 성 조지 잠수함을 집어 들었다 (RO-104) 소나에서 공격을 시작합니다. 5발의 고슴도치 일제 사격이 있었지만 안타는 기록되지 않았습니다. 영국 그녀의 운을 시험해 보라는 명령을 받았다. 8시 19분에 서브슬레이어가 세 번째 킬을 위해 급습했습니다. Pendleton의 첫 번째 고슴도치 일제 사격은 빗나갔지만 두 번째는 대박을 쳤습니다. 약 10발의 발사체가 적의 잠수함을 강타하고 폭발했습니다. 몇 분 후, 큰 폭발음이 들리고 많은 양의 기름과 파편이 표면으로 떠오르기 시작했습니다. 다른 경우와 마찬가지로 잠수함이 불구가 된 것으로 여겨져 승무원들은 고의적으로 탄두를 폭파시켜 하라키리를 저질렀다.


1957: 도요다 제독 - 일본 제국 해군의 마지막 사령관

일본제국의 대규모 해군은 제2차 세계대전 이후 공식적으로 폐지되었고 소생되지 않았습니다. 현대 일본은 약 100척의 선박과 약 46,000명의 해군 인력으로 구성된 소위 "해상 자위대"만 유지하고 있습니다. "일본 제국 해군"이라는 이름을 버렸음에도 불구하고, 이 해군은 여전히 ​​대부분 그 전통에 뿌리를 두고 있습니다(그들은 독특한 "떠오르는 태양" 엠블럼이 있는 오래된 해군 기장까지 유지했습니다).

도요다 소에무는 제2차 세계 대전 직전에 제독(해군 다이쇼)으로 진급했습니다. 그는 전쟁 중에 많은 중요한 명령을 수행했습니다. 예를 들어, 그는 일본 제국 해군에서 가장 강력한 군대인 소위 연합 함대 사령관이었습니다(그의 전임자는 전쟁에서 사망한 유명한 야마모토 이소로쿠와 코가 미네이치였습니다).

전쟁이 끝나갈 무렵, Toyoda는 해군 최고 사령부 사령관이 되기도 했습니다. 그는 태평양에서 인도양까지 영향력을 행사한 방대한 해군을 지휘했습니다. 도요다 제독은 또한 자동으로 일본 제국 총사령부와 제국 최고 전쟁 위원회의 구성원이 되었습니다. 이것은 그를 황제에게 직접적으로 책임지게 했다.

제국 총사령부에서 육군과 해군 사이에 강력한 라이벌 관계가 존재했습니다. 육군 장성들은 소련을 일본의 가장 위험한 적으로 여겼고, 해군 제독은 바다를 가장 중요한 작전 지역으로 여겼고, 해군 공군 등에 대한 투자 확대를 위해 로비를 벌였다.

일본이 항복한 후 도요다 제독은 비교적 관대한 형을 선고받았다. 그는 결국 감옥에서 풀려났고 72세까지 살았습니다. 그는 1957년 오늘 도쿄에서 사망했습니다.


난관 극복

1907년 Mitsui Bussan의 추천으로 Toyoda’s Loom Works, Ltd.(현 Howa Machinery, Ltd.)는 도쿄, 오사카, 나고야의 투자자들이 제공한 자금으로 설립되었습니다. 이 새로 설립된 회사는 Toyoda Shokai Co.의 공장과 직원의 통제를 인수했습니다. Sakichi는 전무이사 및 수석 엔지니어의 직무를 맡아 발명과 연구에 계속 노력했습니다.

그럼에도 불구하고, 새로운 회사는 Sakichi가 그렇게 강한 확신을 가지고 있는 상업 시험을 허용하지 않았기 때문에 1909년에 개인이 운영하는 상업 시험 공장(후에 Toyoda Shokufu Kikui Kojo)을 설립했습니다. Toyoda's Loom Works, Ltd. 사키치는 발명과 연구를 담당하는 수석 엔지니어이자 회사 경영을 소홀히 할 수 없는 이사였기 때문에 사업 실적이 좋지 않아 큰 고민을 하게 되었습니다. 1910년, Sakichi는 Toyoda's Loom Works, Ltd.를 사임하고 새로운 출발을 위해 미국과 유럽으로 관찰 여행을 떠납니다.

사키치는 그 나라를 건너 미국 서부 해안으로 갔다. 그는 어퍼 이스트 코스트 지역의 많은 제직 공장을 방문했습니다. 그는 이러한 작업의 규모와 실험 시설에 놀랐지만 그곳에서 작업하는 직기의 많은 약점을 보았고 그다지 감명을 받지 못했습니다.

그런 다음 Sakichi는 영국으로 가서 맨체스터 지역의 직기 제조업체와 방직 공장을 방문했습니다. 이 관찰 여행은 그에게 원래 베틀의 우수성에 대한 확신을 심어주었습니다. 그는 상쾌하게 일본으로 돌아갔다.


제2차 세계 대전 데이터베이스


ww2dbase Soemu Toyoda는 1885년 일본 오이타(Oita) 지역에서 태어났습니다. 일찍이 그는 예측할 수 없는 바다의 도전적인 자연에 대한 사랑을 발견하여 해군사관학교에 등록하게 되었습니다. 그는 1905년 사관학교를 졸업하고 해군 포수의 전문가가 되었습니다. 그의 초기 경력은 구축함과 순양함을 탔을 뿐만 아니라 1931년 Isoroku Yamamoto와 함께 런던 해군 회의에 참석하는 것을 포함하여 영국 여행을 하는 것을 보았습니다. 해군참모총장. 몇 차례 임무를 수행한 후 Toyoda는 중국 침공을 지원하기 위해 4함대와 2함대의 사령관으로 항해 임무에 복귀했습니다. 그는 미국과의 전쟁에 반대한 해군 장교 중 한 명이었습니다. 그는 당시 일본이 충분히 노력했다면 전쟁을 피할 수 있었을 것이라고 느꼈다고 전쟁 후 심문에서 말했다. 그러나 그 역시 정치를 하는 곳은 군인의 자리가 아니라고 굳게 믿고 있었기에 여느 사람들과 마찬가지로 그의 명령에 순순히 복종했다.

ww2dbase 진주만 공습 당시 도요다는 구레 해군기지의 제독이었습니다. 그 직책의 임명은 그의 남은 경력 동안 그를 육지로 돌려보냈다. 1942년 11월, 그는 최고 전쟁 평의회 위원이 되었으며, 이 임명에서 그의 가장 주목할만한 행동 항목은 군대가 지배하는 제국 총사령부에 제출되었을 때 대부분 실패로 끝났지만 일본군에 더 많은 부분을 바치려는 시도였습니다. 해군용 항공기를 건설할 수 있는 산업적 능력. 1943년 5월 최고 전쟁 위원회를 떠나 요코스카 해군 기지를 지휘했다.

ww2dbase Toyoda'의 경력은 1944년 5월 3일 그가 최근 사망한 고가 미네이치(Mineichi Koga) 제독의 뒤를 이어 연합함대 총사령관으로 임명되면서 절정에 달했습니다. 연합함대를 지휘하는 Toyoda's 전에 작전은 필리핀해에서 일본 해군의 공군력을 크게 고갈시켰고, 그 결과 쇼고 작전은 Jesse Oldendorf 소장이 처리한 수리가오 해협의 전함을 완전히 전멸시켰고 항공기 떼에 의해 전함 Musashi의 실망스러운 손실을 보았습니다. 도요다는 알고 있었다 쇼고 큰 도박이었지만 그는 또한 미국인들이 필리핀을 점령하고 남쪽으로 가는 일본 선박을 차단함으로써 해군력을 보존했다면 선박의 연료가 곧 바닥날 것이라고 생각했기 때문에 이해가 되지 않았습니다. 이 위험한 시도를 계속하지 않기 위해. 일이 잘되면 뜻밖에 좋은 결과를 얻을 수 있지만 최악의 상황이 발생하면 전체 함대를 잃을 가능성이 있다고 도요다가 말했습니다. 그러나 나는 그 기회를 잡아야 한다고 느꼈습니다." 마리아나 및 레이테 만 전역 동안(전에 그리고 쇼고 작전), 일본 공군과 해군 승무원은 적에게 가한 피해에 대해 과장된 보고를 했으며, 이는 태평양 전쟁 당시 양측의 일반적인 관행이었습니다. Toyoda는 미국인들과 달리 이러한 부풀려진 숫자를 기반으로 한 자신의 선전에 매진했습니다. 도요다는 미국의 해군력이 현실 이상으로 큰 피해를 입었다고 생각하고 필리핀을 위한 방어 계획이 필요하게 되었을 때 루손과 중국에서 레이테의 증원을 요청하고 레이테를 미국의 거인을 막을 결정적 전투의 장소라고 명명했다. . 돌이켜 생각해보면, 이 공격적인 방어 전략은 상대적으로 효과가 없었고, 특히 Yamashita가 Luzon에 대한 저항을 마지막까지 계속할 수 있었다는 증거를 고려할 때 Luzon을 최종 방어 거점으로 만들려는 야마시타 토모유키의 계획이 더 유리했습니다. 일본 항복의 날.

ww2dbase Toyoda는 이전 작업에서 좋지 않은 결과를 얻었음에도 불구하고 공격적인 계획을 계속했습니다. 그는 오키나와 상륙 작전을 지원하는 함대를 격침시키기 위해 전함 Yamato를 자살 임무에 보냈습니다. 그 수술은, 텐고, 섬뜩한 야마토의 끝을 보았다 데자뷰 1941년 12월 HMS Repulse와 HMS Prince of Wales의 압도적인 공군력으로 침몰. Repulse와 Prince of Wales의 침몰이 전쟁 전 남태평양에서의 영국 해군 주둔의 종식을 표시한 반면, Yamato의 침몰은 한때 막을 수 없었던 일본 해군의 종말을 상징했습니다. 1945년 5월 연합함대 사령관직에서 물러나 해군총사령관을 거쳐 해군참모총장이 되었다.

ww2dbase 전쟁 말기, 비둘기파적인 고노예 왕자가 평화 협상을 위한 로비를 하는 동안, 도요다는 최후의 한 사람까지 본토를 방어해야 한다고 주장했습니다. 이러한 주장은 미국이 원자폭탄을 투하하고 러시아가 일본에 선전포고한 후에도 지속되었다. 전쟁이 끝난 후, 그는 1945년 11월 13일과 14일에 도쿄에서 미 해군의 RA Ofstie 소장, 미 육군의 OA Anderson 소장, 미 해군 예비역의 W. Wilds 중령으로부터 심문을 받았습니다. 그는 그는 "매우 지능적이고 널리 알려진"댓글을 받았으며 일본 정부에서 군대가 보유한 정치권의 양을 강력하게 비판하는 것으로 관찰되었습니다. 그는 또한 중국과의 전쟁이 태평양 전역에 병력과 자원을 재배치할 수 있도록 "어떤 희생을 치르더라도" 끝내야 한다는 의견을 표명했습니다. 전쟁재판에서 그는 공무집행을 하지 않는다는 조건으로 석방되었다(모든 석방된 전범에게 동일한 조건이 요구됨).

ww2dbase Toyoda는 1957년 9월 22일 도쿄에서 사망했습니다. 그의 회고록은 1950년에 출판되었습니다.

ww2dbase 출처: 일본 관리의 심문, Pacific Campaign, Spartacus Educational, Wikipedia.

마지막 주요 개정: 2007년 3월

도요다 소에무 타임라인

1885년 5월 22일 도요다 소에무 탄생.
1941년 9월 18일 도요다 소에무(Toyoda Soemu) 제독이 일본 구레 해군지구의 사령관으로 임명되었습니다.
1942년 11월 10일 도요다 소에무(Toyoda Soemu) 제독이 일본 구레해군 사령관직에서 물러났다.
1944년 5월 3일 도요다 소에무는 일본 해군 연합 함대 사령관으로 임명되었습니다.
1957년 9월 22일 도요다 소에무가 세상을 떠났다.

이 기사가 마음에 드셨나요? 이 기사가 도움이 되었나요? 그렇다면 Patreon에서 우리를 지원하는 것을 고려하십시오. 한 달에 1달러라도 큰 효과를 볼 수 있습니다! 감사합니다.

이 기사를 친구들과 공유하세요:

방문자가 제출한 의견

1. 익명은 다음과 같이 말합니다.
2011년 5월 4일 오후 3:28:39

제독에게 아들이 있는지 아는 사람이 있습니까? 그렇다면 이름과 생년월일이 어떻게 됩니까? 내가 아는 도요다와 그를 연결할 수 있을지도 모른다.

2. 익명은 다음과 같이 말합니다.
2012년 2월 22일 오전 11:15:22

그에게 자녀가 있는지 알아보는 것이 좋을 것입니다.

방문자가 제출한 모든 의견은 제출한 사람의 의견이며 WW2DB의 견해를 반영하지 않습니다.


약력 맨 위로 돌아가기

도요다 소에무는 1885년 일본에서 태어났습니다. 1905년 일본 해군사관학교를 졸업하고 해군 사관 후보생으로 임용되었습니다. 해군 사관학교 도요다에서 시간을 마친 후 몇 년 동안 여러 해군 표창을 받았고 계급이 상승했습니다. 1941년 도요타는 제독 계급에 도달했고 1941년 9월 18일 일본이 진주만을 공격하기 불과 3개월 전에 구레 해군 지구 사령관으로 임명되었습니다. 1942년 11월 최고 전쟁 위원회 위원이 되었고 1943년 5월 요코스카 해군 지구를 지휘했습니다. 이듬해 5월에 도요다는 연합 함대 사령관으로 임명되어 1년 남짓의 직책을 맡았습니다. 1945년 5월 초 그는 또한 1945년 5월까지 연합 함대 사령관으로서의 직책과 동시에 도요다가 가진 직책인 연합 해군 총사령관으로 임명되었습니다. 다른 임무에서 풀려나 전쟁이 끝날 때까지 유지한 해군 참모총장으로 임명되었습니다.

해군 참모총장으로서 도요다는 일본 항복에 관한 제국 회의에 참가했습니다. 처음에 해군대신 요나이 미츠마사는 도요다가 해군참모총장으로 임명되기를 원했는데, 그 이유는 전쟁 종식 결정에서 육군참모총장인 우메즈 요시지로에게 미칠 수 있는 영향력 때문이었습니다. (Umezu와 Toyoda는 모두 일본의 같은 지역 출신이었습니다.) 그러나 종전에 대한 Toyoda의 견해는 Yonai가 예상한 것과는 달랐습니다. 도요다는 1945년 7월 26일 일본군의 철수, 일본의 연합군 점령, 일본 전범에 대한 재판을 요구한 포츠담 선언에 반대하는 그의 항의에서 우메즈와 합류했다.

도요다는 종전을 반대하는 것이 아니라 일본이 더 유리한 조건을 요구한다고 주장했다. 히로시마와 나가사키에 원자폭탄이 투하된 후에도 도요다의 감정은 변함이 없었다. 히로히토 천황의 도움으로 점령군이 제국의 정부 체제와 천황의 권력을 방해하지 않는다는 조건으로 일본이 항복하기로 합의했습니다. 1945년 8월 10일 이러한 취지의 편지가 발송되었습니다. 다음날 미국 국무장관인 James F. Byrnes는 일본 정부의 요구를 거부하는 편지를 보냈습니다.

8월 13일 도요다는 일본 항복에 관한 청원서에 며칠 동안 회의를 열지 않고 청원서가 실제로 사용되기 전에 통보한다는 조건으로 제국 회의에 서명했습니다. 대신 다음날 아침 제국 회의가 소집되었습니다. 회의 기간 동안 도요다와 우메즈는 특히 항복 조건 하에서 천황이 맡게 될 종속적인 위치에 대해 우려를 표명했다고 합니다. 이러한 우려에도 불구하고 히로히토는 무조건 항복으로 전쟁을 끝내고 끝내라는 명령을 내렸습니다.

전쟁이 끝난 후 독일과 일본 정부의 고위급 지도자들은 전쟁범죄로 재판을 받았습니다. 종전 당시 도요다 제독의 지위 때문에 그는 전범으로 기소되어 1948년 10월 일본 도쿄에서 군사 재판소에서 재판을 받았습니다. MSS 195 Bx 1 Vol.

"고의적으로 불법적으로 무시하고 그의 지휘, 통제 및 통제 하에 있는 부대 및 조직의 일본 해군 인원을 방지하도록 명령, 지시, 선동, 유발, 허용, 비준 및 실패함으로써 장교로서의 의무를 수행하지 못했습니다. 미국, 동맹국, 종속국 및 기타 비전투 민간인에 대한 학대, 학대, 고문, 강간, 살해 및 잔학 행위 및 범죄에 대한 감독" (MSS 195 Bx 1 Vol. 1의 9-10페이지)

이 혐의에 대해 도요다 제독은 무죄를 주장했으며 이후 모든 혐의에 대해 무죄가 선고된 유일한 일본 전쟁 범죄자가 되었습니다. 1957년 도요다는 심장마비로 사망했다.

내용 설명 맨 위로 돌아가기

이 컬렉션에는 도요다 소에무 전범재판소의 녹취록이 포함되어 있습니다. 재판 녹취록, 도요다 소에무의 진술서, 극동 국제 군사 재판소의 판결, Stricto Sensu에 반대하는 54 및 55를 포함하는 15개의 상자가 있습니다. 녹취록의 일부 기소 증거에는 사진이 포함되어 있습니다.

컬렉션의 사용 맨 위로 돌아가기

사용 제한

필요한 저작권 허가를 받는 것은 연구자의 책임입니다.

Soemu Toyoda Tribunal Transcripts의 자료 출판 허가는 특별 컬렉션 원고 큐레이터 및/또는 특별 컬렉션 부서장에게서 받아야 합니다.

선호하는 인용

초기 인용: Soemu Toyoda Tribunal Transcripts USU_COLL MSS 195, Box [ ]. 특별 컬렉션 및 아카이브. 유타 주립 대학 메릴-카지에 도서관. 로건, 유타.

다음 인용:USU_COLL MSS 195, USUSCA.

행정정보 맨 위로 돌아가기

준비

처리 메모

2003년 6월 처리

취득 정보

소에무 도요다 재판소의 녹취록은 도요다 제독을 재판한 군사 재판소의 일원인 윌리엄 소렐이 유타 주립 대학에 기증했습니다. 성적표는 매일 작성되어 Sorrell에게 제공되었습니다. Sorrell은 1994년 6월 28일 컬렉션을 유타 주립 대학 특별 컬렉션에 기증했습니다.


토크:도요다 소에무

Soemu Toyoda에서 외부 링크 하나를 수정했습니다. 잠시 시간을 내어 수정 사항을 검토하십시오. 질문이 있거나 봇이 링크를 무시하도록 하거나 페이지를 모두 무시해야 하는 경우 이 간단한 FAQ를 방문하여 추가 정보를 확인하십시오. 다음과 같이 변경했습니다.

변경 사항 검토를 마치면 아래 템플릿의 지침에 따라 URL 문제를 해결할 수 있습니다.

2018년 2월부터 "외부 링크 수정됨" 토론 페이지 섹션은 더 이상 생성되거나 모니터링되지 않습니다. 인터넷 아카이브봇 . 아래의 아카이브 도구 지침을 사용하여 정기적인 확인을 제외하고 이러한 토론 페이지 알림과 관련하여 특별한 조치가 필요하지 않습니다. 편집자는 토론 페이지를 정리하고 싶다면 이러한 "수정된 외부 링크" 토론 페이지 섹션을 삭제할 수 있는 권한이 있지만 대량의 체계적인 제거를 수행하기 전에 RfC를 참조하십시오. 이 메시지는 템플릿 <> (최종 업데이트: 2018년 7월 15일).


경력 시작

1905년(메이지 38년) 해군 학교를 졸업했다. 해군 장교로 복무하는 동안 그는 또한 영국에 머물면서 영국 해군으로부터 특별 훈련을 받았습니다. 태평양 전쟁이 발발하기 직전에 그는 해군 주요 행정 사무소의 사령관이었으며 이후 히로시마 근처의 구레에 있는 해군 기지의 사령관이 되었습니다.

제독 및 총사령관

그는 야마모토 이소로쿠 중장, 이토 세이이치 중장처럼 전쟁에 적대적이었다. 1941년 도조 내각이 구성되었을 때 도요다가 해군성 후보로 고려되었지만 시마다 시게타로가 우선권을 받았습니다.

1944년 5월 도요다는 1944년 3월 비행기 추락 사고로 사망한 고가 미네이치(Koga Mineichi) 제독의 뒤를 이어 연합함대 사령관이 되었습니다. 그 후 그는 마리아나 해전과 필리핀 해전에서 최고 사령부를 이끌었습니다. 그의 독창적이면서도 복잡한 전략은 함대를 분열시켜야 했고 합동 공격이 불가능한 것으로 밝혀져 큰 실패로 판명되었습니다. 그는 복잡한 전략을 선호하는 일본 해군의 전통에 따라 행동했습니다. 그래서 작은 함대는 우수한 미국 함대에 의해 하나씩 해체되었습니다. 또 다른 중요한 요소는 잠수함이 그의 함대를 조기에 발견하여 실제 전투 전에도 일본에게 큰 손실을 입힌 것입니다. 또 다른 실수는 도쿄의 "그린 테이블"에서 이러한 대규모 협회를 간접적으로 관리한 것입니다. 이때 그는 연합군의 항공 및 해상 전력을 과소평가했으며, 거의 전체 일본 함대와 임시로 파괴하고 싶었습니다.

이 전투 후에 그는 함대 대부분을 잃었고 나머지는 거의 작동할 수 없었습니다. 이 시점부터 함선은 더 이상 수리할 수 없고 연료도 없고 공중에서 필요한 안전을 더 이상 사용할 수 없었기 때문에 주요 함대 작전은 수행되지 않았습니다.

오키나와 해전에서 그는 최후의 작전 전함인 야마토 , 지금까지 건조된 가장 큰 전함. 이것은 세계 역사상 가장 큰 가미카제 임무입니다. 그 결과 전함, 순양함 및 대부분의 승무원이 파괴되었지만 오키나와에 도착하기 전에 이미 항공기에 의해 침몰된 미국 저항선은 파괴되지 않았습니다. 이 전투 그룹의 사령관 이토 제독의 사망으로 일본 함대는 작전 기반을 완전히 잃었습니다. 이 방어 전투에서 미국 항공모함의 손실도 고려하면 무시할 수 있는 수준이었습니다. 야마토는 세계에서 가장 강력한 대공 무기. 결론은 일본 주력함의 이 마지막 배치가 완전히 무의미했다는 것입니다.

도요다는 1945년 5월부터 전쟁이 끝날 때까지 연합함대의 최고 사령관을 오자와 지사부로(Ozawa Jisaburō) 제독에게 위임한 후 해군 소장을 맡았습니다. 이 기능에서 도요다는 일본군이 연합군을 위해 일본 땅에 심각한 패배를 가할 수 있기를 희망하면서 전쟁 지속을 위한 연락 회의에서 아나미 고레치카 육군대신 및 참모장 우메즈 요시지로와 함께 앉았습니다. 수용 가능한 평화로 이어질 수 있습니다.

전쟁과 죽음의 끝

전후 스가모 교도소에 수감되었음에도 불구하고 극동 국제 전쟁 재판소에서 기소를 피했다. 이와 별도로 그는 연합군 군사 재판소에 소환되어 모든 혐의에 대해 무죄를 선고받았다.

그는 1950년에 회고록을 출판했고 1957년 73세의 나이에 심장마비로 사망했습니다.


이 미 해군 호위 그룹은 태평양에서 제2차 세계 대전의 방향을 바꾸었습니다.

USS England는 12일 만에 6척의 잠수함을 격침시켰으며, 이는 해전 연대기에서 전례 없는 위업이었습니다.

도요다 소에무 제독은 답이 필요했습니다. 새로 임명된 일본 연합 함대 사령관인 도요다는 몇 가지 불쾌한 사실에 직면하게 되었습니다. 1944년 5월까지 태평양에서 연합군 해군과 공군은 놀라운 속도로 성장하고 있었습니다. 이미 빠르게 움직이는 적군은 북부 뉴기니를 가로질러 해군성으로, 그리고 중앙 태평양의 마셜 군도를 통해 진격했습니다.

도요다는 다음 미국의 추격이 북쪽으로 마리아나로 향할 것인지 아니면 팔라우와 필리핀을 향해 서쪽으로 계속될 것인지 아직 결정할 수 없었다. 6척의 항공모함, 10척의 전함, 그리고 40척의 다른 첫 기동함대의 전함들은 적의 진격을 분쇄할 수 있었지만, 그 선박들은 단 한 번의 결정적인 해상 캠페인을 위한 충분한 연료만을 실었습니다. 일본의 마지막 남은 수상함대를 전투에 보내기 전에 Toyoda는 미국 해군의 활동과 의도에 대한 확실한 증거를 요구했습니다.

Much had changed since the heady days of 1941 and early 1942. Japanese long-range patrol aircraft, once able to roam far into Allied territory, could now only rarely penetrate the enemy’s air defense umbrella. Radio interception, so useful during the war’s first months, was rendered virtually useless by advanced American communications security procedures. That left submarines as Toyoda’s sole reliable means of reconnaissance.

Unfortunately, Japan’s largest, most capable fleet subs—the oceangoing I-class boats—were increasingly being pressed into service as transports hauling food and supplies to Imperial Japanese Army garrisons marooned by leapfrogging Allied forces. Scouting duties would have to be performed by the smaller Ro-class submersibles of Rear Admiral Noboru Owada’s Submarine Squadron Seven. These vessels were designed for coastal patrol, however, and lacked the surface radar systems Owada deemed so necessary for conducting reconnaissance missions.

What their crews did not lack was courage. Each Ro-class boat then anchored at Saipan in the Marianas held between 40 and 60 sailors, the cream of the Imperial Japanese Navy undersea force. Combat veterans all, these well-trained seamen posed a substantial threat to any Allied vessel caught in their periscope sights.

Yet Owada’s orders were to locate and report enemy warships not sink them. He directed his boats to picket a 200-mile track between New Guinea and the Caroline Islands labeled the NA Line. Should they spot an Allied armada steaming toward the Philippines, these scouts were sure to radio back with positive confirmation. Armed with this intelligence, Admiral Toyoda could then order his Combined Fleet into the climactic battle he believed would win victory for Japan.

On May 15, 1944, the seven Ro-class boats of Submarine Squadron Seven departed Saipan to take up stations along the NA Line. Their 650-mile voyage would take six days and was tracked closely both by Owada’s staff on Saipan and Combined Fleet headquarters in Japan.

The progress of Squadron Seven was followed by another group of naval officers, listening from a heavily guarded facility at the American naval base at Pearl Harbor, Hawaii. These men belonged to Fleet Radio Unit-Pacific (FRUPac), the top-secret signal intelligence center responsible for collecting and decoding all enemy radio communications intercepted by the U.S. Navy. Already FRUPac had helped win a stunning American victory at Midway, not to mention its role in Operation Vengeance, the ambush of Admiral Isoroku Yamamoto by U.S. Army Air Forces Lockheed P-38 Lightning fighters in 1943. This brilliant team of mathematicians, puzzle solvers, Japanese linguists, and electronics experts was about to change history once again.

A routine radio transmission, made on May 13, 1944, set in motion what would become one of the most epic battles in the annals of antisubmarine warfare. This short, encrypted message came from Lt. Cmdr. Yoshitaka Takeuchi, captain of the fleet sub I-16. Takeuchi’s report, plucked from the airwaves by American technicians, advised Admiral Owada that his vessel was due to arrive with food and supplies for the bypassed garrison at Buin on the southwest tip of the island of Bougainville on May 20.

FRUPac analysts deciphered enough of Takeuchi’s dispatch to estimate his course and time of arrival at Buin. This information quickly made its way to Admiral William F. “Bull” Halsey’s Third Fleet headquarters, also at Pearl Harbor, for action. Halsey had to move fast, though, since intelligence such as this was extremely perishable. Countless factors from weather to mechanical breakdowns to unpredictable sea conditions might put I-16 miles from where the Americans thought it was. And just because FRUPac knew the whereabouts of an enemy sub did not mean the U.S. Navy could get hunter-killer teams there quickly enough to find and sink it.

Fortunately for the Allies, a small group of destroyer escorts (DEs), purpose-built to attack submarines, was then awaiting orders at Purvis Bay off Florida Island in the lower Solomons. The group, designated Escort Division 39, consisted of USS England (DE-635), USS George (DE-697), and USS Raby (DE-698), all newly commissioned Buckley-class vessels on their first war cruise. Kept busy thus far with routine convoy escort duties, few sailors aboard these three DEs had yet seen combat.

A series of events would rapidly transform them into seasoned veterans. On May 18, a communiqué from Third Fleet arrived directing Escort Division 39 to intercept a “Japanese sub believed heading to supply beleaguered forces at Buin.” After posting its estimated location, the electrifying message concluded: “He is believed to be approaching this point from the north and should arrive in that area by about 1400 [hours] 20 May. Good hunting.”

Each of the three DEs in Escort Division 39 measured 306 feet in length with a beam of 36 feet. Fully combat loaded, a Buckley-class destroyer escort displaced 1,740 tons. Two General Electric turbo-electric engines drove the vessel to a top speed of 24 knots, while maximum cruising range exceeded 5,000 miles. A ship’s company typically included 15 officers and 198 enlisted men.

A suite of electronic sensors assisted the crew in its mission of locating enemy targets. SL search radar helped find surface vessels, while SA “bedspring” radar identified possible aerial threats. But the DE’s primary detection system was QSL-1 sonar, which sent a pulse of high-intensity sound called a “ping” into the water. Echoes reflected off such solid objects as a submarine returned to the ship, where trained sound operators could then determine the contact’s range and bearing.

The destroyer escort also packed a lethal punch. Apart from 20mm Oerlikon and quad-mounted 1.1-inch antiaircraft cannons, each Buckley-class DE came equipped with three Mk 22 3-inch/50-caliber deck guns—two forward and one aft. Three 21-inch torpedoes in a triple tube launcher mounted atop the superstructure deck were intended for surface vessels, while a battery of depth charge projectors on the ship’s fantail could devastate plunging submarines with a string of “ashcans” each containing up to 600 pounds of high-explosive filler.

Just entering service in the Pacific that spring was a new and deadly weapon, the Mk 10 “Hedgehog” forward-firing spigot mortar. The DEs of Escort Division 39 all carried this British-designed projector, which fired a salvo of two dozen 24-pound contact-fused charges intended to fall in a circular pattern up to 270 yards ahead of the ship. Hedgehog rounds could be aimed to fall slightly right or left of center line and would only explode if they struck a submarine. By 1944, Japanese submarine captains had learned how to evade blindly dropped depth charges Hedgehog-equipped destroyer escorts could now track a target on sonar throughout their attack and thus greatly increase the chance of a precision kill.

Sub hunting was a complicated, intricate task that required every officer, NCO, and bluejacket—from soundmen to Hedgehog gunners to the engine room gang—to work together as a team. Even the newest hands in Escort Division 39 knew their only chance to defeat the foe was through relentless training, and aboard one of those DEs training had become an obsession.

Since its commissioning in December 1943, the USS England, named for Ensign John Charles England, killed at Pearl Harbor, had earned the reputation of being a “taut ship.” Her crewmen devoted themselves to achieving excellence in equipment maintenance, ship handling and, above all, proficiency with the vessel’s weapons systems. They knew theirs was a kill-or-be-killed profession coming in second against a Japanese submarine meant violent death on the lonely ocean.

Leading the England’s company to excellence was an unlikely taskmaster. Lieutenant John A. Williamson, a 26-year-old from Birmingham, Alabama, served as the ship’s executive officer (XO). Taking a reserve officer’s commission in 1940, Williamson soon found himself aboard the destroyer USS Livermore in the North Atlantic. Although the United States was then technically not at war, fully armed American warships on the “Neutrality Patrol” regularly shepherded convoys to and from Great Britain during the height of the U-boat peril. During his nine months of escort work, Williamson often witnessed firsthand the horrific toll that German subs were taking on Allied merchantmen.

Lieutenant Williamson next served as an instructor at the Subchaser School in Miami, where he helped train the Navy’s next generation of sonar operators. He then skippered a wooden-hulled patrol craft along the East Coast before receiving orders to join England for duty in Pacific waters. As XO, Williamson brought to his new ship a remarkable combination of battle experience, technical knowledge, and passion for excellence.


War and Conflict Personalities. pic: circa 1950's. Tokyo, Japan. Ex Japanese Admiral, Soemu Toyoda, the World War II Commander in Chief of Japan's Combined Fleet, right, receives a ceremonial sword from Capt. Ethelbert Watts of the US.military, in a post

Your Easy-access (EZA) account allows those in your organization to download content for the following uses:

  • 테스트
  • Samples
  • Composites
  • Layouts
  • Rough cuts
  • 예비 편집

Getty Images 웹사이트의 스틸 이미지 및 비디오에 대한 표준 온라인 합성 라이선스보다 우선 적용됩니다. The EZA account is not a license. In order to finalize your project with the material you downloaded from your EZA account, you need to secure a license. Without a license, no further use can be made, such as:

  • focus group presentations
  • external presentations
  • final materials distributed inside your organization
  • any materials distributed outside your organization
  • any materials distributed to the public (such as advertising, marketing)

Because collections are continually updated, Getty Images cannot guarantee that any particular item will be available until time of licensing. Please carefully review any restrictions accompanying the Licensed Material on the Getty Images website, and contact your Getty Images representative if you have a question about them. Your EZA account will remain in place for a year. Your Getty Images representative will discuss a renewal with you.

By clicking the Download button, you accept the responsibility for using unreleased content (including obtaining any clearances required for your use) and agree to abide by any restrictions.


Video, Sitemap-Video, Sitemap-Videos